Коментарів (12)

  • 10.01.2014 16:42
    #
    - 1 +

    "Короткоствольна вогнепальна зброя - вогнепальна зброя, довжина ствола якої не перевищує 300 міліметрів або загальна довжина якої не перевищує 600 міліметрів."
    Получается что малокаобиерный карабин Walther Colt М4 CQB, который можно найти в продаже у нас в стране относится к короткоствольному? Не стоит ли определить более четкий критерий помимо длинны?

    "Вогнепальною зброєю згідно з цим Законом вважаються також основні частини вогнепальної зброї."
    Тут получается дырка небольшая - ММГ не является огнестрельным оружием, а его часть - получается является?

    "Цей Закон не розповсюджується на:
    2) Вогнепальну зброю, виготовлену до 1870 року, та її копії при умові, що з неї не можна стріляти боєприпасами, призначеними для забороненої в цивільному обігу вогнепальної зброї, або боєприпасами до вогнепальної зброї, введення якої в цивільний обіг потребує спеціального дозволу уповноваженого органу. "

    Что даст такое исключение? Я так понимаю, скорее всего исключение такого оружия из оборота. Это просто поставит крест на перспективе развития дульнозарядного стрелкового спорта. Я сомневаюсь, что в нашей стране оно окажется просто в свободной продаже с юридической точки зрения, по-этому я думаю, нужно чтобы законопроект рассматривал и такой тип оружия, а не исключал его из рассмотрения....

  • 10.01.2014 16:42
    #
    - 3 +

    "Короткоствольна вогнепальна зброя - вогнепальна зброя, довжина ствола якої не перевищує 300 міліметрів або загальна довжина якої не перевищує 600 міліметрів."
    Получается что малокаобиерный карабин Walther Colt М4 CQB, который можно найти в продаже у нас в стране относится к короткоствольному? Не стоит ли определить более четкий критерий помимо длинны?

    "Вогнепальною зброєю згідно з цим Законом вважаються також основні частини вогнепальної зброї."
    Тут получается дырка небольшая - ММГ не является огнестрельным оружием, а его часть - получается является?

    "Цей Закон не розповсюджується на:
    2) Вогнепальну зброю, виготовлену до 1870 року, та її копії при умові, що з неї не можна стріляти боєприпасами, призначеними для забороненої в цивільному обігу вогнепальної зброї, або боєприпасами до вогнепальної зброї, введення якої в цивільний обіг потребує спеціального дозволу уповноваженого органу. "

    Что даст такое исключение? Я так понимаю, скорее всего исключение такого оружия из оборота. Это просто поставит крест на перспективе развития дульнозарядного стрелкового спорта. Я сомневаюсь, что в нашей стране оно окажется просто в свободной продаже с юридической точки зрения, по-этому я думаю, нужно чтобы законопроект рассматривал и такой тип оружия, а не исключал его из рассмотрения....

  • День добрый. Есть следующее предложение насчет холодного оружия. Мы с коллегами по данному направлению пришли к следующему консолидированному мнению.

    1. Оптимальная формулировка приблизительно следующая: ""Изготовление, продажа, ношение, ремонт (переделка), хранение ударно-дробящих, колюще-режущих предметов, в том числе и метательных, вне зависимости от веса, формы, размеров и материалов не должны ограничиваться. Термин "холодное оружие", возможен только после того как в ходе судебного расследования было установлено, что преступление было совершенно данным изделием. И только после этого данное изделие следует называть "холодным оружием"."

    2. Второй вариант, если от термина ХО нет возможности отойти (не знаю, почему, но такое может быть): "Изготовление, продажа, ношение, ремонт (переделка), хранение холодного оружия, в том числе и метательного, вне зависимости от веса, формы, размеров и материалов не должны ограничиваться."



    Для чего мы предлагаем такие изменения:

    1.Полностью исключается человеческий фактор при оценке предметов, которые могут быть классифицированы как ХО.

    2.Исключаются абсурдные ситуации, когда два идентичных ножа могут иметь разный статус из-за 0,2 мм толщины лезвия или 2 мм длины лезвия. Про форму и размеры рукояти или гарды я уже не упоминаю даже.

    3. У госорганов пропадает совершенно ненужная обществу "кормушка" в виде экспертиз и возможности манипулировать результатами оных.

    4. Облегчается производство ножей и прочего ХО, что будет служить стимулом для развития кузнечного ремесла и бизнеса в целом.

    5. Методика для экспертизы ХО не может быть составлена на таком уровне, чтобы устранить характерные проблемы. В любом случае будут всплывать совершенно абсурдные и нелепые ситуации. Снова таки, злоупотребления со стороны экспертных органов и просто госорганов возможны только при наличии ограничений, отсутствие которых просто устранит предпосылки для оных злоупотреблений.

    Бояться всплеска преступности с применением ХО нет смысла. Разделочным кухонным топориком, кухонным же ножом, обрезком металлической трубы и подобными предметами можно воспользоваться для правонарушения с тем же успехом, но ведь их обращение никак не ограничивается. Следовательно, какой смысл ограничивать ХО, назовем его так.

    В целом, мнение людей, имеющих отношение к ХО, преимущественно такое.

    Прошу не судить строго, писалось простым языком, без надлежащих терминов и понятий. Термин ХО встречается по тексту только для упрощения чтения и понимания.



  • Українською це буде звучати десь так:

    1. "Виготовлення, продаж, носіння, ремонт (переробка), зберігання предметів, призначених для механічного ураження цілі (надання колючого, ріжучого, рублячого, ударно-дробильного впливу) за допомогою м'язової сили на відстані або при безпосередньому контакті, в тому числі за тієї, в якій метальний елемент забезпечується енергією від дії пружного елементу, який у свою чергу приводиться в дію за допомогою використання м'язової сили людини або механічного пристрою, незалежно від ваги, розмірів, форми та матеріалу не повинні обмежуватись."

    2. "Виготовлення, продаж, носіння, ремонт (переробка), зберігання холодної зброї, в тому числі метальної, незалежно від ваги, розмірів, форми та матеріалу, не повинні обмежуватись."

    Аргументацію, думаю, можна залишити російською )

  • 25.02.2014 14:53
    #
    - 2 +

    Термин Газовое оружие не соотносится с термином огнестрельное оружие. Так как огнестрельное - охватывает газовое (в плане раздражающих веществ), а в термине газовое - прямо указано - что газовые пистолеты и револьверы - не есть огнестрельное оружие...

  • 25.02.2014 19:06
    #
    - 1 +

    Короткоствольна вогнепальна зброя - вогнепальна зброя, довжина ствола якої не перевищує 300 міліметрів або загальна довжина якої не перевищує 600 міліметрів.

    Довгоствольна вогнепальна зброя - вогнепальна зброя, довжина ствола якої перевищує 300 міліметрів або загальна довжина якої перевищує 600 міліметрів.

    ===================

    Я бы не брал в учёт длину ствола, а общую длину для КС взял бы не более 400 мм. При данных цифрах АКС74У попадает в короткоствольную, если брать за критерий общую 400, то все что похоже на КС туда вписывается, а то что на грани, вроде АКС74У и т.п. попадает уже в длинноствольное.

  • 25.02.2014 19:11
    #
    - 2 +

    Військова вогнепальна зброя і боєприпаси - виготовлені або вироблені спеціально для військових потреб вогнепальна зброя і боєприпаси.

    ======

    Нужно как то чётко акцентировать текст на том, что к армейскому оружию относится только то оружие, которое создано и используется только (исключительно) в армии. То которое используется в армии, полиции, охране, гражданами - не должно попадать под эту категорию. Пример Глок-17, разработан специально для армии, при этом используется в полиции, для самообороны, в спорте и т.п. Не хотелось бы что бы Г17 как армейский образец, стал не доступен к приобритению гражданскими.

  • 25.02.2014 23:07
    #
    - 0 +

    "3) зброю, остаточно та безповоротно приведену в непридатний для стрільби стан, якщо це підтверджено відповідним висновком спеціально уповноваженого органу;" - какие еще вдруг "высновки" нужны для определения макета макетом?! Принцып элементарной логики опровергает необходимость что либо еще доказывать если "зброя, остаточно та безповоротно приведена в непридатний для стрільби стан"?!! Не это ли является основной "довидкой"?
    По этому предлагаю оставить формулировку: "зброю, остаточно та безповоротно приведену в непридатний для стрільби стан."

    "17) муляжі та макети зброї і боєприпасів;" и "16) імітаційно-тренувальну і навчальну зброю та боєприпаси до неї;" по сути повторяет пункт 3.

    "Приціл нічного бачення" - относится к "Додаткове обладнання до зброї" - какой смысл его выделять отдельно? Это добавляет путаницы.

  • 10.03.2014 11:19
    #
    - 1 +

    В "Стаття 1. Сфера дії Закону" не вказано чи регулює данний закон обіг пневматичнох зброї.

    Тому в данну статтю треба додати пункт
    19 пневматичну зброю калібром 4.5мм та швидкістю кулі не більше 200м/с.

  • 10.03.2014 11:24
    #
    - 0 +

    Крім того пункт 8 Розділ І. Стаття 1.
    "службову зброю, яка перебуває на озброєнні правоохоронних органів, органів державної безпеки, державних органів, служб і підрозділів із спеціальними функціями, а також підрозділів відомчої та позавідомчої охорони та боєприпаси до неї;"

    Фактично означає обмеження в обігу короткоствольної нарізної зброї, оксільки на в нашій краіні службовою є майже всі зразки КНЗ вітчизняного та радянського виробництва. окрім спортивних пістолетів та револьверів.

  • 10.03.2014 11:32
    #
    - 1 +

    Короткоствольна вогнепальна зброя - вогнепальна зброя, довжина ствола якої не перевищує 300 міліметрів або загальна довжина якої не перевищує 600 міліметрів. - а чи не правильніше буде вказати
    "Короткоствольна вогнепальна зброя - вогнепальна зброя, довжина ствола якої не перевищує 300 міліметрів або загальна довжина якої не перевищує 400 міліметрів і яка не мае цівя та прикладу і пристосована для носіння в кобурах."

  • 18.03.2017 15:08
    #
    - 0 +

    слушно


Будь ласка, залогіньтесь щоб мати можливість коментувати