А я вам намагаюся пояснити, що в Україні, згідно Конституції, не існує поняття самого поняття "несанкціонованний мітинг". Мітинг, демонстрація - це не бунт і не масові заворушення. Це мирні збори громадян, пане Миколо. В Росії ці поняття плутають, але ми ж, Богу дякувати, в Україні.
Я не придираюсь, пане Миколо. Саме поняття "санкціонований владою мітинг" може існувати тільки в поліцейській державі. В Україні, до речі, згідно ст.39 Конституції, ніякої "санкції" влади на мирні збори не передбачено.
Дякую, пане Чорний, цікава стаття. Тіки трохи довга) Американці часто закидають прихильникам обмежень на володіння зброєю, зокрема, Обамі і Файнштайн, що самі вони не відмовляються від озброєної охорони. Цікаво, скільки охоронців в Лавриновича, наприклад. І чи озброєні вони "гумоплюями"?
Британский пистолет с ДНК-пулями
А я вам намагаюся пояснити, що в Україні, згідно Конституції, не існує поняття самого поняття "несанкціонованний мітинг". Мітинг, демонстрація - це не бунт і не масові заворушення. Це мирні збори громадян, пане Миколо.
В Росії ці поняття плутають, але ми ж, Богу дякувати, в Україні.
Британский пистолет с ДНК-пулями
І добре зробили. Бачите, русскоязычные источники грішать довільним, я б сказав, перекрученим перекладом.
Британский пистолет с ДНК-пулями
Право громадян на мирні збори без усяких "санкцій" - одне з засадничих, пане Миколо.
Британский пистолет с ДНК-пулями
Певно, ви забули, що Беркут - незаконне збройне формування. В Україні часто влада порушує права громадян, для вас це новина?
Британский пистолет с ДНК-пулями
Riot - це бунт, не мітинг, пане Миколо
Британский пистолет с ДНК-пулями
Я не придираюсь, пане Миколо. Саме поняття "санкціонований владою мітинг" може існувати тільки в поліцейській державі. В Україні, до речі, згідно ст.39 Конституції, ніякої "санкції" влади на мирні збори не передбачено.
Британский пистолет с ДНК-пулями
Це надто довільний переклад, пане Миколо. На мій погляд, в англійській мові нема самого поняття "санкціонований мітинг"
Британский пистолет с ДНК-пулями
Я не бачу, пане Миколо, слів, які я б переклав як "несанкціонований мітинг". Виділіть їх, будьласка.
Британский пистолет с ДНК-пулями
А оригіналі нема про "участников несанкционированного митинга" жодного слова. Шо це за вільний переклад з елементами поліцейської держави?
Мы не достойны или нас боятся? Легализация в Украине короткоствольного огнестрельного оружия
Дякую, пане Чорний, цікава стаття. Тіки трохи довга)
Американці часто закидають прихильникам обмежень на володіння зброєю, зокрема, Обамі і Файнштайн, що самі вони не відмовляються від озброєної охорони. Цікаво, скільки охоронців в Лавриновича, наприклад. І чи озброєні вони "гумоплюями"?
Уроки, отримані в бою
Думаю, перекладач мав на увазі US Marine Corps rifle platoon. Це 42 особи, включаючи командира.
Легендарный револьвер Korth
А скіки він коштує?
Пістолетний турнір 2013
Не розумів минулого разу, не розумію і зараз, чим викликане обмеження 9х19мм. Хтось би, може, спробував з ПМ. А хтось, навпаки, з 1911
Нардепы предлагают дать украинцам право покупать и применять травматическое оружие
Знали б ви, як мене тішить ваша звичка некритично ставитись до пропаганди з північного сходу)
Вітіс і Владас - литовські автомати 90-х років
Це вже буде геополітика, пане Миколо. А ми тут про зброю. Притримуйтесь офіційної російської версії, раз вона вам так подобається.