Вячеслав Тютюнник

Rating 18.1

Можно ли владеть короткостволом? Получил ответ Министерства юстиции

Я как продолжатель "дела Ленина", оказался в неплохой компании. К концу XIX века значительная часть литературных произведений украинских писателей были написаны не на украинском языке, а на латыни, польском и русском. В XIX веке одним из крупнейших русских писателей был Николай Гоголь, который в своих произведениях, зачастую, использовал украинские темы.
На русском языке были написаны также некоторые произведения классиков украинской литературы Тараса Шевченко, Пантелеймона Кулиша, Григория Квитики-Основьяненко, Николая Костомарова и Марко Вовчок.
Рождённые на Украине писатели сыграли важную роль в русском авангардизме начала XX века. Это в частности касается футуристов (Давид Бурлюк, Николай Бурлюк, Божидар). Во времена СССР известные поэты и писатели Борис Чичибабин, Станислав Славич, Николай Ушаков, Леонид Киселёв и Леонид Вышеславский жили на Украине и писали на русском языке.
В независимой Украине ряд писателей пишет на русском языке. К наиболее известным относится Андрей Курков, произведения которого были переведены на многие иностранные языки. Александр Кабанов, главный редактор русскоязычного культурного журнала и портала «ШОruuk», пишет стихи на русском языке.
За лучшие произведения украинских писателей на русском языке Национальным союзом писателей присуждается Гоголевская премия. На Украине существует литературная группа «СТАН», значительное количество писателей в которой русскоязычное.
Особо значительно русскоязычные украинские писатели представлены в фантастике[2], многие из них получили широкую известность и в России, и на Украине, и за их пределами. В частности, Генри Лайон Олди (Олег Ладыженский и Дмитрий Громов) и Марина и Сергей Дяченко были награждены премией Европейского сообщества научной фантастики как лучшие писатели Европы. Неофициальной «столицей» украинской фантастики считается Харьков: отсюда родом Г. Л. Олди, Александр Зорич (Дмитрий Гордевский и Яна Боцман), Андрей Валентинов, Юрий Никитин, Андрей Дашков. В Харькове проводится крупнейший украинский конвент любителей фантастики «Звёздный мост». Немало русскоязычных писателей и в других городах Украины: супруги Дяченко, Владимир Аренев и Владимир Нестеренко родом из Киева, Макс Фрай (Светлана Мартынчик) — из Одессы, Владимир Васильев — из Николаева, Владислав Русанов и Фёдор Березин — из Донецка, Александр Мазин — из Запорожья. Многие писатели, родившиеся на Украине, впоследствии переехали работать в Россию, в частности, супруги Дяченко. Вера Камша родилась во Львове, а Макс Фрай (Светлана Мартынчик) — в Одессе, но писать книги обе начали уже после переезда в Россию. А ведь есть еще и Михаил Жванецкий!!! Это все продолжатели.
Я знаю, что люди, обуреваемые человеконенавистническими комплексами, такими, как нацизм, как правило, люди малограмотные. Но чтобы настолько, что даже про М.В.Гоголя и Т.Г.Шеченко ничего не слышать - это просто рекорд!

| Rating: -2

Можно ли владеть короткостволом? Получил ответ Министерства юстиции

Я, к сожалению, не впервые встречаю на площадке этого форума откровенного нациста, исповедующего известный принцип: "Одна страна, один народ, один вождь (у предыдущих был фюрер)". Ну что же, не стоит отрицать, что существует эта зараза. Конечно, лечение займет время и унесет жизни. Но что делать?

| Rating: -2

Можно ли владеть короткостволом? Получил ответ Министерства юстиции

Вы не единственный ортодокс на этой планете. К сожалению. Оттого, что вы ставите собственное "Я" превыше желаний других людей, эти самые желания не изменятся. Но к серьезному конфликту привести могут. Есть контрпредложение - соэдайте себе гетто, населите его единомышленниками и наслаждайтесь отсутствием уважения к инакомыслящим людям.

| Rating: -2

Можно ли владеть короткостволом? Получил ответ Министерства юстиции

"...Официальные языки Швейцарии: немецкий, французский, итальянский и частично ретороманский (последний только для делового общения с лицами-носителями ретороманского языка)". Это отсюда: ru.wikipedia.org
Вы не понимаете разницы, между "говорить" и осуществлять документооборот? Вопрос не в понимании языка, а в ЖЕЛАНИИ им пользоваться.

| Rating: -2

Можно ли владеть короткостволом? Получил ответ Министерства юстиции

Я тоже был бы не против английского, если бы на нем разговаривала хотя бы половина украинцев. Кстати, в Швейцарии все-таки ТРИ государственных языка. А наречий и диалектов больше. Государственным считается тот, на котором осуществляется документооборот. И еще раз - навязывание языка есть ни что иное, как ДИСКРИМИНАЦИЯ. Так вот я против ЛЮБОЙ дискриминации, какими бы благими побуждениями она не прикрывалась.

| Rating: -2

Можно ли владеть короткостволом? Получил ответ Министерства юстиции

Считайте, что вам, наконец, такой попался. Более того, среди моих знакомых есть такие же УКРАИНЦЫ, для которыз украинский язык является проблемой. Понятно, что все мы ПОЖИЛЫЕ люди, которые забывают не то, что слова, а, иногда, и то, какой сегодня день. Доживете до 70-ти - дай вам Бог, поймете. А ведь нас много!!!

| Rating: -1